رد: ايهما تفضل ولماذا الادب العربى ام الادب الغربى بسم الله الرحمن الرحيم
بادئ ذي بدء أشكر الأخ الفاضل على طرح هذا الموضوع، ثم أقول: إنه وإن كان الأدب يختلف باختلاف الألسن ولكل طابعه الخاص، إلا أنه لا يمكن بحال من الأحوال المقارنة بين الأدب العربي والأدب الغربي، ومن يحاول ان يقارن بينهما فهو كمن يروم النقش على الماء وأنى له ذلك!
أخي الكريم أنا بفضل الله أتكلم ثلاث لغات حية وأتقن ثنتين منها، وكلما ازداد تعمقي في الغة الإنجليزية أشعر بأنها بعيدة كل البعد عن الأدب العربي، بل لا أبالغ إن قلت إنني أشعر بأن العرب ليس لهم من المفاخر شيئ يمكن أن يفاخروا به الأمم بجميع أطيافهم مثل العربية، فالعربية كما قيل ديوان العرب....
ولعل أحدجا يسأل فيقول: وما الدليل على تفوق الأدب العربي على غيره، والجواب يتضح من ودوه:
1- الأدب بمعناه العام يجمل بمجموعة من المحسنات على رأسها الاختصار الذي يؤدي المعنى على وجهه دون إخلال بالبلاغة والمقصود، وهذا يستحيل أن تجده في غير لسان العرب، فاللغات الأخرى حسب علمي لا يوجد فيها الاختصار على نحو ما هو موجود عند العرب خذ مثلا على ذلك (that department was done away with two years ago) فانظر كيف بنوا فعل (do) للمجهول بزيادة ((was و(ne) في آخر (do) واحتاجوا لجملة (away with ) ليفهموك بمجموع ذلك معنى الإلغاء.... وفي لغتنا العربية لا يحتاج البناء للمجهول لهذه الزيادات ولا معنى الإلغاء لكلمتين، بل تقول (هذا القسم ألغي منذ سنتين) خمس كلمات فقط مقابل تسعة، وعشرون حرفا فقط مقابل أربعين حرفا) 2- يمتاز الأدب العربي بوفرة الأمثال وسحر الألباب باستعاراته الخلابة والمجازات البديعة، وهذا لا نظير له من جنسه في الأدب الغربي، فهل تستطيع أن تنشد بالإنجليزية مثل قول المتنبي في مدحه لكرم سيف الدولة حيث يشبهه بالبحر في الجود على القريب والبعيد كالبحر يقذف للقريب جواهرا جودا ويبعث للبعيد سحائبا ويقول: لولا المشقة ساد الناس كلهم الجوع يفقر والإقدام قتال وإن ما يدلك بجلاء على تفوق الأدب العربي أن هذه المعاني الخلابة لا تكاد تلفيها في الأدب الغربي، ثم إنك حتى لو ترجمتها فلن تسلب لب من يسمعها. وعلى الجملة فلا يقول بتفضيل الأدب الغربي على العربي إلا الجاهل بالعربية أو من كان كان علمه بها قليلا |